X

Linki


» Dzieci to nie książeczki do kolorowania. Nie da siÄ™ wypeÅ‚nić ich naszymi ulubionymi kolorami.
»
— Mogę tylko powiedzieć, że i tak miałeś szczęście...
»
Dalszymi często wymienianymi, egoistycznymi motywami były, według prowadzących TW: udzielanie pomocy formalnej i nieformalnej, a więc lepsza pozycja w toczącym się...
»
‼pudle" przekazuje się przyrząd rywalowi, który w tym samym porządku usiłuje nadrobić zaległości lub wysunąć się naprzód...
»
– Nie dbam o to – dodaÅ‚a...
»
będą zawsze wypełniać Jego nakazy ochoczo, bez wahania...
»
Jeśli masz zegarek tradycyjny, nie patrz na niego teraz i odpowiedz na pytanie: czy cyfra sześć na cyferblacie jest arabska, czy rzymska? 6 czy VI? Zastanów się...
»
kilka podstawowych zasad dotyczÄ…cych różnego typu zdaÅ„ angielskich – w tym przypadku oznajmujÄ…cych i pytajÄ…cych...
»
– Jak myślisz, ile można by dostać za tyle stali? – zapytał Creo...
»
1 Zdebilitować - osłabić...
»
- Sam...

Dzieci to nie książeczki do kolorowania. Nie da się wypełnić ich naszymi ulubionymi kolorami.

Comment appelle-t-on?
1. un appareil qui pulvérise 2. un appareil qui vaporise 3. un appareil qui aspire
4. un produit qui tranquillise
S. un produit qui dissout 6. un instrument qui arrose
7. un instrument qui sert a sécher 8. un instrument qui sert a éteindre
XI. Transformez les phrase.s ,suivante.s selon le modele:
Le trafic est intense, cela impressionne la vieille dame. L'intensité du tra~c impressionne la vieille dame.
1. Le parcours est monotonne, cela fatigue le conducteur. 2. Cette aeuvre est authéntique, cela ne fait pas de
doute.
3. Le professeur est bienveillant, cela donne confiance aux étudiants. 4. Sa repartie est brutale, cela choque
l'auditoire.
5. Le témoin est parlial, cela est évident. 6. Ses propos sont sinceres, cela me plail.
30 ~ 31
7. Les singes sont agiles, cela amuse les enfants.
8. Sa politique est austere, cela surprend les électeurs.
9. Ce terrain est stérile, cela ne nous promet pas de belles récoltes. 10. La mode est capricieuse, cela est bien
connu.
~ f\ XII. Transformez les phrases suivantes selon le modele: j~j J'apprends a l'instant qu'il est arriyé.
J'apprends a l'instant son arrivée.
1. Les ciloyens souhaitent qu'il soit élu. 2. Les enfants regrettent qu'il parte déja.
3. Nous comprenons que vous soyez inquiels. 4. Les juges reconnaissent qu'il est innocent. 5. L'enfant avoue
qu'elle a menti.
6. J'admets volontiers que tu sois mécontent. 7. Je me suis aperçu que je m'étais trompé. 8. Nous annonçons que
vous arrivez.
9. Je conçois que vous soyez embarrassé. 10. Nous comprenons que vous hésitez.
~ XIII. Mettez le.s rzom.s au féminin: 1. Le chat boit.
2. Le marié rit.
3. Le patron dort.
4. Ce Turc est élégant. 5. L'écolier écoute.
6. Son fils est médecin. 7. Le roi esl mort.
8. Mon oncle revient.
9. Tout est fini, mon gendre! 10. Son complice a avouë.
I1. Ce touriste est deçu. 12. Le secrétaire répond.
13. Ton collegue est charmant. 14. Le locataire a déménagé. 15. Le concierge n'est pas la.
8. Rodzajnik nieokreslony (Article indéfini~
Nazwa tego rodzajnika powoduje pewne nieporozumienia. Okreslanie jakiegos przedmiotu przymiotnikami, nawet
wieloma, np. "okragly, duzy stól" nie powoduje, ze przedmiot ten staje sie automatycznie przedmiotem
okreslonym w znaczeniu "ten konkretny". Moze to byc
"jakis" duzy, okragly stól. Zatem towarzyszace rzeczownikowi okreslenia ksztaltu, koloru, rozmiaru itp, nie
upowazniaja nas do stosowania rodzajnika okreslonego.
Rodzajnika nieokreslonego (un, une, des) bedziemy uzywac w nastepujacych przypadkach:
- jezeli mówimy o jednej z wielu rzeczy (z uzyciem czasowników avoir i acheter), np.:
J âi une machine a laver. Mam pralke. (Jest ich wiele na rynku, mam jedna z wielu).
Jezeli powiem, ze mam wielka pralke, to bedzie to jedna z wielkich pralek:
J'ai une grande machine a laver.
Podobnie:
Elle a acheté une voiture. Ona kupila samochód.
Elle a acheté une voiture de sport. Ona kupila samochód sportowy.
Elle a acheté une petite voiture de sport. Ona kupila maly samochód sportowy.
jezeli oddajemy znaczenie polskich slów "jakis, pewien":
une femme jakas kobieta
un homme pewien mezczyzna.
- jezeli z imienia wlasnego chcemy utworzyc rzeczownik:
Ainsi réagirait un Tartufe. Tak zareagowalby Swietoszek.
- oddajac polskie znaczenie "pewnego rodzaju":
Elle parle avec une grande émotion. Ona mówi z duzym wzruszeniem.
U w a g a: Jesli rzeczownik jest poprzedzony przymiotnikiem, rodzajnik nieokreslony des zostaje zastapiony
wyrazeniem de:
J âdmirais des arbres ... Podziwialem drzewa ...
a 1 e: J'admirais de beaux arbres. Podziwialem piekne drzewa.
32 ~ j - R~~Y~orium... 33
W zdaniu przeczacym rodzajnik nieokreslony jest zastapiony wyrazeniem de, jesli negacja jest absolutna:
Elle n'a pas de chien. Ona nie ma psa.
Z czasownikiem etre negacja nie jest absolutna i dlatego rodzajnik nieokreslony pozostaje:
Ce n'est pas un chien. C'est un chat. To nie jest pies, to jest kot. 1 u b: On n'y voyait presque jamais des barques
de peche. Prawie nigdy nie widywano tam barek rybackich. (Zdanie to sugeruje, ze czasami je widywano.)
9. Rodzajnik okreslony (Article défini~
Rodzajnika okreslonego (le, la, les) uzywamy w nastepujacych wypadkach:
- jesli dana rzecz jest jedyna w swoim rodzaju, niepowtarzalna, okreslona cechami tylko jej wlasciwymi, np.:
la Maison Blanche Bialy Dom
Stad w nazwach geograficznych uzywa sie zawsze rodzajnika okreslonego:
la Bourgogne Burgundia l'Amérique Ameryka la Seine 5ekwana
- jesli rzeczownik okresla gatunek, substancje, tworzywo, typ: la faune et la Jlore fauna i flora
Je n'aime pa.s le café. Nie lubie kawy (jako substancji ze wszystkimi cechami jej tylko przynaleznymi).
J'aime l'argent. Lubie srebro. J'aime l'or. Lubie zloto.
czesto mozna mu przypisac role wskazujaca:
Passe-moi les cigarettes. Podaj mi papierosy (te, które sa na stole).
Towarzyszy temu czesto spojrzenie lub gest wskazujacy rzecz, o której mowa.
czesto ma znaczenie "dzierzawcze": Il a mal a la tete. Boli go glowa.
Elle cache les pieds. Ona chowa stopy.
Jesli dorzucimy przymiotnik, to przy czesciach ciala wystapi przymiotnik dzierzawczy zamiast rodzajnika:

Powered by MyScript